注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

四维空间

VITA BREVIS; ARS LONGA.

 
 
 

日志

 
 

美国非裔文学学术研讨会  

2009-12-26 12:28:47|  分类: 先声可及 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                              会议简报

 

由华中师范大学外国语学院、《外国文学研究》杂志、美国富布莱特项目中心共同主办的“美国非裔文学学术研讨会”于2009121920日在华中师范大学隆重召开。来自中国和美国的约100

 

美国非裔文学专家和学者围绕美国非裔小说美国非裔诗歌与戏剧美国非裔女性写作美国非裔文学译介与研究在中国等议题进行了研讨。大家就美国非裔文学的诸多问题各抒己见、相互交流、认真研讨,把中国的美国非裔文学研究推向了一个新的高度。

大会第一天上午是开幕式和主题发言。开幕式由大会秘书长、华中师范大学罗良功教授主持。华中师范大学党委副书记吴晋生教授致开幕词,代表学校对本次会议的召开表示热烈祝贺,同时肯定了外国语学院与《外国文学研究》杂志的学术合作,肯定了我校近年来在美国非裔文学研究方面所做出的成绩。新任美国驻武汉总领事苏黛娜女士出席了开幕式,并发表了热情洋溢的讲话。外国语学院院长张维友教授、《外国文学研究》主编聂珍钊教授和美国富布莱特学者、密西西比河谷州立大学英语系主任郑建青教授分别致辞。

随后的主题发言由中国社科院外文所书记、《外国文学评论》主编陆建德研究员和郑建清教授主持。陆建德先生、美国迪拉德大学杰出教授杰瑞·沃德教授、四川大学外国语学院程锡麟教授、美国马萨诸塞大学阿默斯特分校史蒂文·特雷西教授和浙江大学谭惠娟教授分别进行了主题发言。陆建德先生在发言中指出,林纾对《汤姆叔叔的小屋》的翻译体现了作者对当时中国国情的关照,因此突出了其中的黑奴反抗精神,而弱化其基督教说教。沃德教授在题为《美国非裔文学研究:文学史的责任》的发言中提出,历史能够为美国非裔传统的承转提供更清晰的视角,文学史可以帮助我们决定美国非裔文学研究的目的到底是对艺术作品的超然研究,还是对美国非裔在特定历史语境中丰富多样表达的探寻。程锡麟教授与会议代表分享了他对中国美国非裔文学研究的几点思考,他肯定了该领域的研究成果,但指出中国美国非裔文学研究存在研究对象、研究视角的不平衡性。特雷西教授在发言中揭示了传统美国非裔音乐与美国非裔生活之间的联系以及文学中的表现。谭惠娟教授的发言主要针对理查德·赖特的作品,她分析了赖特作品的现实主义和自然主义因素,同时指出该作家作品具有诸如自我意识、超自然的荒原等现代主义成分,认为赖特是一位不自觉的现代主义作家。

大会第一天下午是小组发言和讨论。第1组“美国非裔小说(I)”由美国宾夕法尼亚大学赫尔曼·比弗斯教授和广东外语外贸大学周静琼教授主持,陈光兴、李萌羽、胡天赋等代表就美国非裔小说中的“少数族裔文学的困境”、“黑人自我意识的存在”、“主体性建构”等话题进行了发言和讨论。第2组“美国非裔诗歌与戏剧”由北京联合大学黄宗英教授和西北师范大学张生庭教授主持。李怡、刘中伟、姜文泉等代表就“理查德·赖特俳句的美学焦点:禅”、“索妮娅·桑切斯诗歌中黑人女性形象”、“奥古斯特在《栅栏》中的文化民族主义视角”等话题展开了探讨。第3组“美国非裔女性写作(I)”由特雷西教授和华中师范大学陈红教授主持。陈尧、程静、赵莉华等代表就托妮·莫里森小说中的生理异常、黑人个体、家庭与社区间的关系、双重全知叙述者等话题进行了发言。第4组“美国非裔小说(II)”由华中师范大学苏晖教授和南京邮电大学王玉括教授主持。张鑫、王玉括、赵永健等代表对美国非裔小说的“黑人性”、迷失主题、及非裔美国文学理论的生命力等话题进行了讨论。第5组“美国非裔女性写作(II由美国佐治亚大学教授、《兰斯顿·休斯评论”主编瓦莱丽·巴布教授和北京第二外国语大学朱小琳教授主持。杨鸿雁、方红、黄芙蓉等代表就美国非裔女性文学中的替罪羊形象、身体记忆、女性与自然等话题进行了探讨。第6组“美国非裔文学综合研究”由长江大学习传进教授和哈尔滨工业大学刘克东教授主持。习传进、杜志卿、郑澈等代表就美国非裔文学批评的新走向、《宠儿》及艾丽丝·沃克在中国的研究等话题作了发言。

1219日晚,大会组委会在桂苑宾馆多功能厅举办了诗歌朗诵会。会议代表和外国语学院的学生奉献了颇具特色的诗歌朗诵和歌舞节目,马萨诸塞大学史蒂文·特雷西教授用口琴表演的布鲁斯音乐和诗歌朗诵惊艳全场。

大会第二天上午是大会主题发言和闭幕式。主题发言由沃德教授和程锡麟教授主持。美国密西西比河谷州立大学英语系主任郑建清教授主要分析了理查德·赖特俳句与中国古诗、日本俳句和禅宗的联系;美国佐治亚大学巴布教授在题为《后种族时代的美国非裔作家》的发言中指出,美国已经进入一个后种族时代的说法值得争议,她认为,21世纪为学者提供了一个通过研究现代作家的洞见来讨论这个问题的机会。华中师范大学罗良功教授的发言以美国黑人女诗人伊丽莎白·亚历山大的诗作《赞美这一天》为例,论述了她诗歌中的历史书写,认为历史意识是她进行历史书写的诗学动力,日常生活则是历史书写的策略,并从日常生活与非日常生活的关系出发分析了她诗歌中历史书写的政治意图。美国宾夕法尼亚大学比弗斯教授的发言主要探讨了拉尔夫·艾里森的《隐形人》中调停的修辞,中国人民大学陈世丹教授的发言则从生态批评的角度研究了詹姆斯·鲍德温的小说《向苍天呼吁》。

会议闭幕式由张维友教授主持。闭幕式的前半段是小组代表发言和自由发言,黄宗英、苏晖、比弗斯、陈红、朱小琳、刘克东等分别代表六个小组在大会上作了汇报。这一环节之后,大会秘书长罗良功教授致闭幕辞,张维友教授宣布大会闭幕,本次学术研讨会完美地落下帷幕。

 

Symposium on African American Literature

(Wuhan, December 2009)

Briefing

“Symposium on African American Literature”, sponsored by the US Fulbright Programs, School of Foreign Languages of Central China Normal University (CCNU) and Foreign Literature Studies, was held on Dec. 19-20, 2009 in CCNU. About 100 African American Literature experts and scholars from China and the US attended the symposium where they demonstrated and exchanged their latest achievements in African American Literature studies.

The opening ceremony was held on the morning of Dec. 19. Prof. Luo Lianggong, secretary-in-chief of the symposium, chaired the opening ceremony. Prof. Wu Jinsheng, vice president of CCNU, Diane Sovereign, the US Consul General in Wuhan, Prof. Zhang Weiyou, dean of the School of Foreign Languages of CCNU, Prof. Nie Zhenzhao, chief editor of Foreign Literature Studies, and John Zheng, Fulbright Scholar and professor of Mississippi Valley State Unviersity, USA, were present at the opening ceremony and delivered speeches.

The opening ceremony was followed by keynote speeches, chaired by Lu Jiande, chief of the Institute for Foreign Literatures, China Academy of Social Sciences and chief editor of Foreign Literature Review, and Prof. Zheng. The five keynotes speeches were delivered respectively by Prof. Lu, Jerry W. Ward, Distinguished Professor of Dillard University, USA, Prof. Chen Xilin from Sichuan University, Prof. Steven C. Tracy from the University of Massachusetts at Amherst, USA, and Prof. Tan Huijuan from Zhejiang University. Prof. Lu believed that Lin Shu recreated Uncle Tom’s Cabin in his translation of the novel to suit the current historical context of China by emphasizing the fighting spirit of the black slaves and overlooking the Christian teachings of the book. Prof. Ward, in his speech “On the Study of African American Literature: The Obligation of Literary History”, pointed out that history provided clearer perspectives on matters of continuity and change within the tradition of African American literature, and that literary history helped us decide whether the objective for the study of African American literature was talk about detached artifacts or talk about diverse, fully contextualized, expressions (oral or written) produced by African Americans. Prof. Cheng shared his ideas about African American Literature studies in China. He acknowledged the achievements in this academic field, but also pointed out the imbalance in aspects of research subjects and perspectives. Prof. Tracy revealed the relationship between traditional African American music and African American life and discussed its representation in African American literature. Prof. Tan, in her study of Richard Wright’s works, pointed out that although his works were unmistakably realistic and naturalistic, they also bore modernist marks, and concluded that Wright was an unconscious modernist writer.

Panel sessions were held on the afternoon of Dec. 19. There were altogether 6 panels: “African American Fiction (I)”, “African American Poetry and Drama”, “African American Women’s Writings (I)”, “African American Fiction (II)”, “African American Women’s Writings (II)”, and “General Studies on African American Literature”.

More keynote speeches were delivered on the morning of Dec. 20. Prof. Ward and Prof. Cheng chaired the five keynote speeches. Prof. Zheng, Valerie Babb, professor from the University of Georgia, USA and chief editor of Langston Hughes Review, Prof. Luo, Prof. Herman Beavers from the University of Pennsylvania, and Prof. Chen Shidan of Renmin University of China delivered their speeches. Prof. Zheng studied the literary kinship reflected in Richard Wright’s haiku and delineated the influence of classical Chinese poetry, Japanese haiku and Zen Buddhism on Wright’s haiku. Prof. Babb, in her speech “African American Writers in a Post-Racial (?) World,” asserted that the idea of the United States having entered a post-racial moment was a contested one. The beginning of the 21st century offered an opportunity to explore this question through examining the insights of modern writers who continued to consider the transformations and/or status quo of being "raced" in the United States. Prof. Luo Lianggong’s speech, taking for example Elizabeth Alexander’s poem “Praise Song for the Day”, expounded the writing of history in her poetry. He believed that the poet’s consciousness of history served as the impetus for her history inscription and that everyday life as its strategy. He also analyzed the political intention of the history writing in Alexander’s poetry in the view of the relationship between everyday life and non-everyday life. Then Prof. Beavers discussed the rhetoric of mediation and mediation in Ralph Alison’s Invisible Man, followed by Prof. Chen’s speech which studied James Baldwin’s Go Tell on the Mountain from an ecological perspective.

Succeeding the keynote speeches, representatives of all the 6 panels reported their panel discussions. Then Prof. Luo Lianggong made a closing speech. Finally, Prof. Zhang Weiyou, Dean of Foreign Languages School of CCNU, declared the closing of this symposium.

 
  评论这张
 
阅读(107)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017