注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

四维空间

VITA BREVIS; ARS LONGA.

 
 
 

日志

 
 

史蒂文·特雷西教授“美国文学中的非裔美国人形象”5月26日课程报告  

2015-05-31 11:20:18|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

5月26日下午2:00-3:40在3211教室,我校楚天学者计划讲座教授、美国马萨诸塞大学阿默斯特分校斯蒂文·特雷西(Steven C. Tracy)教授开始了“美国文学中的非裔美国人形象”课程第四讲。2013级文学方向硕士研究生以及部分博士研究生和访问学者聆听了此次精彩讲解。

特雷西教授首先为我们讲解约翰·彭德顿·肯尼迪(John Pendleton Kennedy)的小说Swallow Barn中的部分章节。特雷西教授指出肯尼迪在南北战争中支持联邦,在小说中,他极度粉饰和美化南方奴隶制和种植园Swallow Barn,极力以优雅的笔调把它描绘成一个优美和谐的理想之地,奴隶们似乎也在过着幸福快乐的生活。这属于南方文学中典型的把种植园理想化的“种植园传统”派(Plantation Tradition)。他掩盖了奴隶制的残酷性,只是把他理想中的南方种植园展示给读者。

特雷西教授接着介绍非裔诗人乔治·摩西·霍顿(George Moses Horton)以及他的四首诗歌作品《奴隶的哭诉》(The Slave’s Complain),《当听闻一位绅士有心赎买诗人的自由》(On Hearing of the Intention of a Gentleman to Purchase the Poet’s Freedom),《乔治·摩西·霍顿,自我》(George Moses Horton,Myself)和《一匹拉车马之死》(Death of An Old Carriage Horse)。特雷西教授指出,作为一名非裔文人,霍顿不仅仅以写作为武器抨击奴隶制,他更是一位诗人,他努力出版自己的诗歌以赎买自由。作为一名浪漫主义诗人,霍顿认为诗歌与文学都应该是情感的自然流露,他抛弃了传统的诗歌节律,为自己的诗歌创造出新的形式。

特雷西教授最后给我们提到美国著名作家拉尔夫·沃尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson),重点分析了他的两篇作品《西部印第安人解放纪念日》(“Anniversary of West Indian Emancipation”)和《献给W·H·查宁的颂歌》(“Ode, Inscribed to W·H· Channing”)。在《西部印第安人解放纪念日》这篇演讲文中,爱默生强烈质问奴隶制存在的合理性,明确提出美国应该解放奴隶。而《献给W·H·查宁的颂歌》这首诗是写给著名废奴运动人士W·H·查宁的。查宁希望爱默生更加积极的参与政治,加入他们的废奴事业。而爱默生则有自己的考虑:一方面废奴运动使越来越多的美国人政治上互相对立,国家民族有分裂之忧;另一方面当时墨西哥战争刚刚爆发,政治形势非常复杂。在这个时刻,爱默生不愿涉入其中,与政治保持距离。

通过本次课程,特雷西教授向我们展示了早期作品中不同作家对奴隶制的态度,使我们对黑人奴隶的生存状况有了进一步的了解。特雷西教授的授课幽默精彩,我们期待下次课程,继续学习美国文学中的各类非裔形象。

(张仁方 李映雪)

  评论这张
 
阅读(20)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017